이제부터 | 지금부터 | 앞으로 |
未来への変化や 新しいスタートを強調する | 具体的な現在を強調する | 未来への意志や行動を示す |
これから | 今から | 今後・この先 |
그들은 이제부터 다시 친구입니다. 「彼らはこれから再び友達です」 | 그들은 지금부터 다시 친구입니다. 「彼らは今から再び友達です」 | 그들은 앞으로 다시 친구입니다. 「彼らはこの先、再び友達です」 |
우리 이제부터 사귀자. 「私たちこれから付き合おう」 | 우리 지금부터 사귀자. 「私たち今から付き合おう」 | 우리 앞으로 사귀자. 「私たちこの先付き合おう」 |
이제부터 함께 시간을 보내고 싶어. 「これから一緒に時間を過ごし たい」 | 지금부터 함께 시간을 보내고 싶어. 「今から一緒に時間を過ごし たい」 | 앞으로 함께 시간을 보내고 싶어. 「この先、一緒に時間を過ごし たい」 |
이제부터 열심히 공부할 거예요. 「これから一生懸命勉強します」 | 지금부터 열심히 공부할 거예요. 「今から一生懸命勉強します」 | 앞으로 열심히 공부할 거예요. 「今後、一生懸命勉強します」 |
이제부터 더 많은 경험을 쌓고 싶어요. 「これから、もっと多くの経験を 積みたいです」 | 지금부터 더 많은 경험을 쌓고 싶어요. 「今から、もっと多くの経験を 積みたいです」 | 앞으로 더 많은 경험을 쌓고 싶어요. 「今後、もっと多くの経験を 積みたいです」 |
이제부터 우리는 더 조심해야 해. 「これから私たちはもっと 気をつけるべきだ」 | 지금부터 우리는 더 조심해야 해. 「今から、私たちはもっと 気をつけるべきだ」 | 앞으로 우리는 더 조심해야 해. 「今後、私たちはもっと 気をつけるべきだ」 |
— | 時間的ポイントを示す場合 | 名詞 |
— | 지금부터 30분 동안 집중하겠습니다. 「今から30分間集中します」 | 앞으로의 계획 「今後の計画」 |
— | 지금부터 10분 동안 기다려주세요. 「今から10分間お待ちください」 | 앞으로의 전망 「今後の展望」 |
이제「もう・今や」 | 지금「今」(당장) |
now *過去から今への切り替え | at the moment |
그 이야기는 이제 그만 하자. 「その話はもう終わりにしよう」 | 그 이야기는 지금은 하지 말자. 「その話は今はやめよう」 |
スポンサーリンク
이제(부터)「これから」
이제부터 | イジェプット |
이제부터 열심히 공부할 거예요.
「これから一生懸命勉強します」
이제부터도 항상 건강을 유지하려고 노력하겠습니다.
「これからも常に健康を維持しようと努力します」
이제부터 더 열심히 일하겠습니다.
「これからもっと一生懸命働きます」
이제부터는 가족과 더 많은 시간을 보내려고 합니다.
「これからは家族ともっと多くの時間を過ごそうと思います」
이제부터 진짜로 꾸준히 운동을 시작할 거에요.
「これから本当に地道に運動を始めます」
돈이 다 떨어졌는데 우리 이제부터 어떡하지?
「お金がなくなったけど、私たちこれからどうしよう?」
韓国語で「もう」이제 ・벌써・이미 이제
벌써
이미 「この時点で」
「予想より早く」
「終わったこと」 【もう・今や】
【も...
지금부터「今から」
지금부터 | チグムプット |
지금부터 운동을 시작하겠습니다.
「今から運動を始めます」
지금부터 공부에 집중하겠습니다.
「今から勉強に集中します」
時間的ポイントを示す場合:(x)이제부터
지금부터 30분 동안 집중하겠습니다.
「今から30分間集中します」
지금부터 10분 동안 기다려주세요.
「今から10分間お待ちください」
이제・지금「今」
이제「もう・今や」 | 지금「今」(당장) |
now *過去から今への切り替え | at the moment |
그 이야기는 이제 그만 하자. 「その話はもう終わりにしよう」 | 그 이야기는 지금은 하지 말자. 「その話は今はやめよう」 |
그 사람은 이제 없습니다. 「あの人はもういません」 | 그 사람은 지금 없습니다. 「あの人は今いません」 |
이제 잘 시간이야. 「もう寝る時間だよ」 | 지금은 공부하는 시간이야, 자는 시간이 아니에요. 「今は勉強する時間です、寝る時間では ありません」 |
작년 옷은 이제 못 입겠네. 「去年の服はもう着られないね」 | 겨울옷은 지금 못 입겠네. 「冬服は今、着られないね」 |
이제 이월이군요. 「もう2月ですね」 | 지금은 이월이에요. 「今は2月です」 |
앞으로「今後・この先」
앞으로 | アプロ |
앞으로 더 잘 할 수 있을 것입니다.
「今後、もっとうまくできると思います」
앞으로도 잘 부탁드립니다.
「今後ともよろしくお願いします」
名詞
앞으로의 계획
「今後の計画」
앞으로의 전망
「今後の展望」
まとめ
이제부터
「これから」
- 未来への変化や新しいスタートを強調する
지금부터
「今から」
- 具体的な現在を強調する
앞으로
「今後・この先」
- 未来への意志や行動を示す
그럼 좋은 하루 되세요.
ポチッと応援していただけたらとても嬉しいです。
⇩⇩⇩
スポンサーリンク