どちらを使うかは地域やその家、人の癖によるので、参考までに。
세다 | 강하다 |
(力が)強い | (力が)強い |
힘이 세다. 「力が強い」 | 힘이 강하다. 「力が強い」 |
전보다 더 센 힘으로 당겼어. 「前よりもっと強い力で引っ張った」 | 전보다 더 강한 힘으로 당겼어. 「前よりもっと強い力で引っ張った」 |
흡입력이 굉장히 세요. 「吸入力がとても強いです」 | 흡입력이 굉장히 강해요. 「吸入力がとても強いです」 |
세게 잡아당겨. 「強く引っ張って」 | 강하게 잡아당겨. 「強く引っ張って」 |
세게 힘을 주다. 「強く力を入れる」 | 강하게 힘을 주다. 「強く力を入れる」 |
세게 밀어서 사고가 났어. 「強く押して事故が起きた」 | 강하게 밀어서 사고가 났어. 「強く押して事故が起きた」 |
코를 세게 풀면 귀가 아플 수 있습니다. 「鼻を強くかむと耳が痛くなることがあります」 | △ 강하게 |
배변시 너무 세게 힘을 주면 안 되요. 「排便時にあまり強く力を入れてはいけません」 | △ 강하게 |
いぬくん 鼻をかんだり・力んだりする時には「세게」を 使う方がしっくりくるけど、 これだけは本当に人によるよ。 | |
minji だからって全てにおいて「세게」の方が「강하게」よりも、 頻繁に使われるってわけじゃないのよね。 . 個人的には「瞬間的に強く力を入れる」時に 「세게」を使うことが多い気がするわ。 「세게 당겨!」の方が力が入る感じがするもの。 | |
こだわりが強い・プライドが高い | 気が強い・意志が強い・心が強い |
자존심이 센 남자 「プライドの高い男」 *자존감이 높은 남자.「自尊心の高い男」 | 자존심이 강한 남자 「プライドの高い男」 |
나이가 들수록 고집이 세져요. 「年を取るほど頑固になります」 | — |
고집이 세다. 「こだわりが強い」 | — |
— | 집착이 강하다. 「執着が強い」 |
— | 자기 주장이 강하다. 「自己主張が強い」 |
— | 집념이 강하다. 「執念深い」 |
— | 책임감이 강하다. 「責任感が強い」 |
— | 의지가 강하다. 「意志が強い」 |
— | 주장이 강한 사람들 「主張が強い人たち」 |
본인의 의견을 강하게 표현해요. 「本人の意見を強く表現します」 | |
— | 심장이 강하다. 「心臓が強い(度胸がある)」 |
— | 마음이 강해. 「心が強い」 |
— | 사랑은 세상에서 가장 강한 힘 「愛は世界で一番強い力」 |
— | 당신은 생각보다 멘탈이 강한 사람입니다. 「あなたは思ったよりメンタルが強い人です」 |
— | 성욕이 강한 사람 「性欲が強い人」 |
— | 그가 범인이 아닐까 하는 생각이 강해졌다. 「彼が犯人ではないかという考えた強くなった」 |
水・風・火・日などが激しい | |
오늘 바람이 세요. 「今日は風が強いです」 | 오늘 바람이 강해요. 「今日は風が強いです」 |
바람이 세게 불고 있어요. 「風が強く吹いています」 | 바람이 강하게 불고 있어요. 「風が強く吹いています」 |
— | 강한 태풍 「強い(激しい)台風」 |
이번 태풍은 아주 세대. 「今度の台風はとても強いんだって」 | 이번 태풍은 아주 강하대. 「今度の台風はとても強いんだって」 |
오늘은 파도가 세요. 「今日は波が強い(荒い)です」 *파도가 높다.「波が高い」 | — |
불이 너무 세요. 「火が強すぎます」 | — |
강물이 세게 흐릅니다. 「水が強く流れます」 | — |
햇빛이 세요. 「日差しが強いです」 | 햇빛이 강해요. 「日差しが強いです」 |
여름에 햇빛이 너무 세서 모자를 구매했어. 「夏に日差しが強すぎて帽子を買った」 | 여름에 햇빛이 너무 강해서 모자를 구매했어. 「夏に日差しが強すぎて帽子を買った」 |
낮에는 자외선이 세. 「昼間は紫外線が強い」 | 낮에는 자외선이 강해. 「昼間は紫外線が強い」 |
能力が高い | 水準や程度が高い |
상대가 너무 셌어요. 「相手が強すぎました」 | 상대가 너무 강했어요. 「相手が強すぎました」 |
공격력이 센 팀 「攻撃力の強いチーム」 | 공격력이 강한 팀 「攻撃力の強いチーム」 |
수비가 센 팀 「守備が強いチーム」 | 수비가 강한 팀 「守備が強いチーム」 |
— | 회복력 강한 사람 「回復力の強い人」 |
— | 지구력이 강한 사람 「持久力の強い人」 |
수학이 강한 고등학교 「数学が強い高校」 | |
영어이 강한 학생 「英語が強い生徒」 | |
— | 수학에 강한 고등학교 「数学に強い高校」 |
— | 영어에 강한 학생 「英語に強い生徒」 |
minji ネットでみると「수학이 강한」「수학에 강한」どちらも 同じくらい よく使われているのよね。 ネイティブとしてはどうなの? | |
いぬくん 僕は「-에 강한」を使うよ。 「수학이 강한」だと違和感があるかな。 人によるとしか言えないね。 | |
— | 단맛이 강해요. 「甘みが強いです」 |
— | 맛이 거의 없고 짠맛이 강해요. 「甘みがほとんどなく、塩味が強いです」 |
박하향이 세다. 「ハッカの香りが強い」 | 박하향이 강해. 「ハッカの香りが強い」 |
올리브향이 세다. 「オリーブの香りが強い」 | 올리브향이 강해. 「オリーブの香りが強い」 |
이 향수는 향이 세. 「この香水は香りが強い」 | 이 향수는 향이 강해. 「この香水は香りが強い」 |
いぬくん 「香りが強い」を表現するときには 「세다・강하다」両方使うけど、 「味」に「세다」を使うと違和感があるよ。 | |
minji 「におい」は「강하다」なのね。 なにか規則性はないのかしら… | |
— | 냄새가 강해. 「においがきつい」 *냄새가 심하다.(臭いにおい) |
— | 냄새가 강해졌어. 「においが強くなった」 |
모험은 뇌에 새롭고 센 자극을 줍니다. 「冒険は脳に新しく強い刺激を与えます」 | 모험은 뇌에 새롭고 강한 자극을 줍니다. 「冒険は脳に新しく強い刺激を与えます」 |
△경향이 세다 | 젊은이들은 보수적 성격을 비판하는 경향이 강하다/있다. 「若者は保守的性格を批判する傾向が強い/ある」 *경향「傾向」:思想や集団行動など |
△경향이 세다 | 공격적 성향이 강한 아이 「攻撃的性向の強い子」 *성향「性向・傾向」:性格を表します。 |
이 약은 약효가 세다. 「この薬は薬効が強い」 | — |
가격이 세다. 「値段が高い」 *俗語っぽく聞こえます。 | — |
いぬくん 「능력」は「뛰어나다」「있다」「좋다」などで表現できるよ。 언어 능력이 뛰어난 아이 「言語能力が優れている子」 독해력이 뛰어난 아이 「読解力にたけている子」 기억력이 뛰어난 사람 「記憶力にたけている人」 기억력이 좋은 사람 「記憶力のいい人」 영어가 뛰어난 학생 「英語が優れている学生」 | |
【술이 세다】 | 耐える力が強い【-에 강하다】 |
— | 바람에 강해요. 「風に強いです」 |
— | 땀과 물에 강해서 사용감이 좋아요. 「汗と水に強いので使い心地がいいです」 |
— | 아이비는 추위에 강해요. 「アイビー(植物)は、寒さに強いです」 |
— | 코팅 효과로 물에 강합니다. 「コーティング効果で、水に強いです」 |
— | 불에 강한 단열재 「火に強い断熱材」 |
— | 깨질 염려도 없고 물에 강합니다. 「割れる心配もなく水に強いです」 |
— | 습기에 강하다. 「湿気に強い」 |
— | 열에 강하다. 「熱に強い」 |
— | 세제나 표백제에 강하다. 「洗剤や漂白剤に強い」 |
— | 수능에 강한 공부법 「修学能力試験に強い勉強法」 |
술이 세다.「酒が強い」
그 술은 엄청 세. 「そのお酒はすごく強い」 *(x)센 술 (o)독한 술 (o)도수가 높은 술 | — |
술이 센 사람 「酒が強い人」 | 술에 강한 사람 「酒に強い人」 |
그 사람은 술이 세다. 「その人は酒が強い」 | 그 사람은 술에 강하다. 「その人は酒に強い」 |
いぬくん
「술이 세다.」と聞くと、韓国人は「人が酒に強い」の方を最初にイメージすると思うよ。
minji
「술이 세다.」には二つの意味があるのね。
参考:brunchstory ‘술이 세다는 말‘
minji
ゲームなどをしているときに「強いね」と言いたいときには
「上手だね」を使うと自然です。
너네/너희 팀은 (게임을) 정말 잘 하네.
「君たち/君たちのチームは(ゲームが)本当に上手だね」
너는 (게임을) 진짜 잘 하네.
「君、本当に上手だね」
게임(을) 좀 하네.
「やるね/うまいね」
잘 하네.
「うまいね」
スポンサーリンク
세다「強い」
-요 | 세요 | セヨ |
過去形 | 셌다 | セッタ |
- 強い
- こだわりが強い・プライドが高い
- 水・風・火・日などが激しい
- 能力が高い
- 술이 세다
세차게「激しく」
비가 세차게 내려요.
「雨が激しく降ります」
배트를 세차게 휘둘렀어요.
「バットを激しく振り回しました」
세차게 흘러내리는 계곡물
「激しく流れ落ちる渓谷の水」
*흐르다「流れる」
힘차게「力強く・力いっぱい」
*씩씩하게「勇ましく」
힘차게 달리자.
「力強く走ろう」
힘차게 달리는 아이들
「力いっぱい走る子供たち」
힘차게 출발해요.
「元気に出発しましょう」
紛らわしい単語たち
-을/를 세다「数える」【動詞】
돈을 세다.
「お金を数える」
별을 셌어요.
「星を数えました」
-이/가 새다「漏れる・夜が明ける」
-요 | 새요 | セヨ |
過去形 | 샜다 | セッタ |
漏れる
가스가 샜어요.
「ガスが漏れました」
봉지가 찢어져서 물이 조금 샜어요.
「袋が破れて水が少し漏れました」
용기가 깨져서 내용물이 샜어요.
「容器が割れて中身が漏れました」
夜が明ける
밤이 새도록 이야기를 했어요.
「夜が明けるまで話をしました」
*밤을 새우다.「夜を明かす」
강하다「強い」
-요 | 강해요 | カンへヨ |
過去形 | 강했다 | カンへッタ |
- 強い
- 気が強い・意志が強い・心が強い
- 水・風・火・日などが激しい
- 水準や程度が高い
- 耐える力が強い【-에 강하다】
まとめ
세다
- 強い
- こだわりが強い・プライドが高い
- 水・風・火・日などが激しい
- 能力が高い
- 술이 세다
강하다
- 強い
- 気が強い・意志が強い・心が強い
- 水・風・火・日などが激しい
- 水準や程度が高い
- 耐える力が強い【-에 강하다】
그럼 좋은 하루 되세요.
ポチッと応援していただけたらとても嬉しいです。
⇩⇩⇩
スポンサーリンク