動詞

韓国語「짜다」の3つの意味

 

塩辛い・しょっぱい絞る組む
짜고 매운 음식
しょっぱくて辛い食べ物」
레몬즙 짜는
「レモン汁の絞り方」
지인끼리 팀을 짭니다.
「知人同士でチームを組みます
짜고 단 음식
しょっぱくて甘い食べ物」
여드름을 버렸어요.
「にきびを潰してしまいました」
이유식 식단을 짰어요.
「離乳食の献立を作りました
けちだ仕組む
학점을 짜게 주는 선생님
「点数を厳しくつける先生」
이건 누군가가 거예요.
「これは誰かが仕組んだんです」
가장 팁을 짜게 주는 손님
「最もチップをケチる客」
짜고 친 보험사기
仕組まれた保険詐欺」
編む・織る
털실로 모자
「毛糸で編んだ帽子」
옷실로 천을 보자.
「糸で布を織ってみよう」
짜이다/짜여지다
組まれる/練られる
짜인 계획
「よく練られた計画」
짜여진 계획
「よく練られた計画」
-요짜요チャヨ
過去形짰다チャッタ

塩辛い・しょっぱい【形容詞】

베이컨이 좀 짰어요.
「ベーコンが少ししょっぱかったです

위를 위해 음식은 멀리하세요.
「胃のために塩辛い食べ物は避けてください」
*피하세요

짜고 매운 음식
しょっぱくて辛い食べ物」

짜고 단 음식이나 자극적인 음식은 피합시다.
しょっぱくて甘い食べ物や刺激的な食べ物は避けましょう」

けちだ【形容詞】

おかずを塩辛くして、ご飯をいっぱい食べさせる → 「けち」

성적을 잘 주는 선생과 짜게 주는 선생
「成績を甘くつける先生と辛くつける先生」

가장 팁을 짜게 주는 손님
「最もチップをケチる客」

학점을 짜게 주는 선생님
「点数を厳しくつける先生」

韓国語で「けちだ・せこい(性格③)」인색하다・쩨쩨하다・쪼잔하다・옹졸하다・쫀쫀하다・치사하다・짜다 인색하다 쩨쩨하다 쪼잔하다 けちだ けち臭い・せこい 器が小さい・せこい (俗語) ...

絞る【動詞】

레몬즙 짜는
「レモン汁の絞り方」

손이 작아서 걸레를 제대로 수 없어요.
「手が小さくて雑巾をきちんと絞ることができません」

참깨를 기름이 참기름이에요.
「ごまを絞った油がごま油です」

샴푸를 그렇게 많이 짜서 머리를 안 감아도 돼.
「シャンプーをそんなにたくさん絞って髪を洗わなくてもいい」

치약을 많이 필요는 없습니다.
「歯磨き粉をたくさん絞る必要はありません」
*-ㄹ/을 필요가 있다/없다

짜서 먹는 고양이 간식, 츄르
絞って食べる猫のおやつ、チュール」

코 피지를 손으로면 절대 안 되는 이유
「鼻の皮脂を手で絞ってはいけない理由」

블랙헤드를 손으로 짜면 염증을 일으킬 수 있어요.
「ブラックヘッドを手で絞ると炎症を起こす可能性があります」
*블랙헤드「イチゴ鼻のこと」

여드름을 버렸어요.
「にきびを潰してしまいました」

젖소의 젖을 짜고 있는 사람
「乳牛の乳を搾っている人」

組む・編む/織る【動詞】

組む

친한 친구끼리 조를 짜주세요.
「親しいチーム同士でチームを組んでください
*조「組」≒팀「チーム」

너희 둘이서 짜고 나를 속이려는 거지?
「君たち二人で組んで、僕を騙そうとしてるんでしょ?」

지인끼리 팀을 짭니다.
「知人同士でチームを組みます

이유식 식단을 짰어요.
「離乳食の献立を作りました

여행 일정을 봅시다.
「旅行の日程を組んでみましょう」

계획을 짜다.
「計画を練る
*세우다

긴급피난 계획을 짜고 있다.
「緊急避難計画を練っている」

전략을 잘 결과
「戦略をよく練った結果」

행동하기 전에 작전을 짜라.
「行動する前に作戦を練りなさい

作戦を練る → 仕組む/騙す

분명히 이건 누군가가 거예요.
「明らかにこれは、誰かが仕組んだんですよ」

짜고 치다「示し合わせる」

짜고 치는 고스톱
示し合わせた花札(ゴーストップ)
*八百長や詐欺の意味で使われます。

짜고 치는 주작 방송
示し合わせたやらせ放送」

チェック必要

짜고 친 보험사기
仕組まれた保険詐欺」
*怪我を装い保険金を手に入れた

짜고 친 교통사고
仕組まれた交通事故」
*保険詐欺

짜고 친 사기도박
仕組まれた詐欺賭博」

뇌물 먹고 사기 재판을 짜고 친 검사
「賄賂を受け取って詐欺裁判を仕組んだ検事」
*뇌물「賄賂」

編む・織る

털실로 모자
「毛糸で編んだ帽子」

털실로 귀여운 인형들
「毛糸で編んだかわいい人形たち」

저에게 목도리를주시겠어요?
「私にマフラーを編んでいただけますか?」

옷감을 짜는 방법
「生地の織り方」

옷실로 천을 보자.
「糸で布を織ってみよう」

「짜다」の被動詞「짜이다」

*「짜이다」の代わりに「짜다」を使うとスッキリします。

  • () 단단하게 짜인 걸레
    「かたく絞られた雑巾」
  • (o) 단단하게  걸레
    「かたく絞った雑巾」

촘촘하게  니트 모자
「細かく編んだニットの帽子」

꼼꼼히  여행 계획
「入念に立てた旅行計画」

치밀하게  함정
「緻密に仕組んだ罠」

「짜이다」と「짜여지다」

「짜여진(組まれた)」という言葉が間違った言葉ですか?

例)짜여진 각본「作り上げられた脚本」

「짜인」が正しい表現です。 「짜여진」は受身動詞の「짜이다」の語幹「짜이-」に受身の意味を加える「-어진」が結合した二重受身表現です

出典:国立国語院

짜이다」が正しいですが、「짜여지다」もよく使われます。

짜인 다큐 드라마
짜여진 다큐 드라마
「よくできたドキュメンタリードラマ」

짜인 식단
짜여진 식단
作り上げられた献立」

짜인 계획
짜여진 계획
「よく練られた計画」

모든 것이 잘 짜인 거짓말이었다.
모든 것이 잘 짜여진 거짓말이었다.
「すべてがうまく仕組まれたうそだった」

새로운 교육 커리큘럼이 짜였다.
새로운 교육 커리큘럼이 짜여졌다.
「新しい教育カリキュラムが組まれた

일정이 급하게 짜여서 우리는 참석이 어려울 지도 몰라
일정이 급하게 짜여져서 우리는 참석이 어려울 지도 몰라.
「日程が急に組まれたので、私たちは出席が難しいかもしれない」
*일정「日程・予定」

minji
minji
「急に予定ができたので」は「일정이 급하게 생겨서」よ。

まとめ

짜다

  • 塩辛い・しょっぱい
  • けちだ
  • 絞る
  • 組む
  • 仕組む
  • 編む・織る

짜이다/짜여지다

  • 組まれる・練られる

 

그럼 좋은 하루 되세요.

ポチッと応援していただけたらとても嬉しいです。

⇩⇩⇩

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村

韓国語ランキング
韓国語ランキング

ABOUT ME
leeminji
韓国に来て17年。ソウル出身の夫と巨済島で暮らしています。人好きでおしゃべりな韓国人夫に単語を尋ねると「あれやこれやのニュアンス」が出てきます。それをまとめてブログを作っています。詳しくは「私たちのコンセプト」をお読みください。 インスタグラムに巨済島の写真をアップしてますので、そちらもご覧くださいね。