「~します」ㄹ거예요・ ㄹ게요 ・ㄹ래요・ 겠어요
「할거예요・ 할게요 ・할래요・ 하겠어요」ってどういう時に使えばいいのか分かりにくいですよね。
一人称・二人称・三人称で使い分けています。
一人称: 私・私たち
二人称: あなた・あなたたち
三人称: 彼・彼ら・彼女・彼女ら・これ・あれ・それ など
‐할 거예요 | ‐할게요 | ‐할래요 | ‐하겠어요 | |
意 味 | ~するつもり・ ~と思う (~でしょう) | ~しますね 「意思・約束の伝達」 | ~します (~したい時) | ~する意思がある ~しそう |
尊 敬 | -하실 거예요 | — | 하실래요? | 하시겠어요 |
一人称 | 〇 ~するつもり | 〇 | 〇 | 〇 ~する意思がある |
二人称 | 〇 ~するつもり ~と思う | ✖ | 〇 (疑問文) | 〇 ~しそう |
三人称 | 〇 ~と思う | ✖ | ✖ | 〇 ~しそう |
形容詞・名詞 | 〇 ~と思う | ✖ | ✖ | 〇 ~しそう |
では、さっそく見ていきましょう。
할 거예요
動詞・形容詞・名詞【連体形】+거예요
-을 거예요「~するつもりです/~と思う(でしょう)」
意 味 | 一人称 | 二人称 | 三人称 | 形容詞・名詞 | |
‐할거예요 | ~するつもり・ ~だろう | 〇 ~するつもり | 〇 ~するつもり ~と思う | 〇 ~と思う | 〇 ~と思う |
- 話す人が自らの計画や予定、意思を伝えるときに使われます。
- 一人称・二人称「~するつもり」
- 二人称・三人称・形容詞・名詞「~と思う(でしょう)」
- ㄹ 거예요 = ㄹ 거야(パンマル)
【一人称】
내일 그의 집에 갈 거예요.
「明日彼の家に行くつもりです」
【二人称】
주말에 뭐 할 거예요?
「週末、なにをするつもりですか?」
【三人称】
주말에는 비가 올 거예요.
「週末は、雨が降るでしょう」
【形容詞】
내일은 틀림없이 바쁠 거예요.
「明日は間違いなく忙しいと思う」
할게요(話し言葉)
動詞【連体形】+ㄹ게요
「~しますね(意思・約束の伝達)」
意 味 | 一人称 | 二人称 | 三人称 | 形容詞・名詞 | |
-할게요 | ~しますね「意 思・約束の伝達」 | 〇 | x | x | x |
- 相手に自分の約束や意思を伝える場合にのみ使うので一人称のみを使います。
【一人称】
오늘은 제가 저녁식사를 준비할게요.
「今日は私が夕食の準備をしますよ」
(意思の伝達)
다음에 만날때는 제가 낼게요.
「次に会う時は私がおごりますよ」
(約束の伝達)
✖ 이번 주말에 가족끼리 하와이에 갈게요.
〇이번 주말에 가족끼리 하와이에 갈 거예요.
「今週末家族でハワイに行きます」
✖ 저 대신 여동생이 갈게요.
〇저 대신 여동생이 갈 거예요.
「私の代わりに妹が行きます」
✖ 내일 난 바쁠게요.
〇내일 난 바쁠 거예요.
「明日, 私は忙しいです」
①相手に何かをしてあげる時
②周りの人に自分の取る行動を伝える時に使うよ。
- 제가 해 드릴게요.
「私がして差し上げます」 - 잠깐만요. 여기서 내릴게요.
「ちょっとよろしいですか。ここで降ります」
‐할래요(話し言葉)
動詞【連体形】+ㄹ래요
「~します(~したい時)」
*I’d like ~. /Would you like ~?
意 味 | 一人称 | 二人称 (疑問文) | 三人称 | 形容詞・名詞 | |
‐할래요 | ~します (~したい時) | 〇 | 〇 | ✖ | ✖ |
- 二人称の場合は疑問文で使います。
뭐 드실래요?
「何をお食べになりますか?(店に入って、相手に)」
김치찌개를 먹을래요.
「キムチチゲを食べます」
✖ 저대신 오빠가 알바를 하러 갈래요.
〇저대신 오빠가 알바를 하러 갈 거예요.
「私の代わりに兄がアルバイトに行きます」
✖ 내일은 바쁠 래요.
〇내일은 바쁠 거예요.
「明日は忙しいだろう」
①自分のしたいことを周りに伝えるとき
②相手のしたいことを聞くとき
③お願いをするとき 【*「주다」と共に】
に使うよ。
- 난 팥빙수 먹을래.
「私、カキ氷食べる~(注文決めるとき、友達に宣言)」 - 같이 먹을래요?
「一緒に食べますか?」 - 여기서 내릴게요. 비켜 주실래요?
「ここで降ります。 どいてもらえますか」
*비켜 주시겠어요? の方が丁寧
난 여기서 내릴래(요).
「俺、ここで降りるわ」
は、一緒に乗っている友達に使う。
運転手さんには
저 여기서 내릴게요.
「わたし、ここで降ります」
(意思の伝達)
하겠어요
動詞・形容詞+겠어요
「~する意思がある・~しそう」
意 味 | 一人称 | 二人称 | 三人称 | 形容詞 | |
‐하겠어요 | ~する意志がある ~しそう | 〇 ~する意志がある | 〇 ~しそう | 〇 ~しそう | 〇 ~しそう |
- 「겠어요」は、「ㄹ게요」と似ていて意思や約束を伝達する時に使われますが、
「ㄹ게요」は、必ず相手がいてこそ成立します。
- 「겠어요」は、自分の強い意志を自ら確認する時にも使えます。
무슨 일이 있어도 이 일을 끝내겠어요.
「何があってもこの仕事を終わらせます」
무슨 일이 있어도 이 일을 끝낼게요.
「何があってもこの仕事を終わらせますね」
-겠어요 と -ㄹ거예요 のちがい
こちらで説明しています。↓
韓国語で「~します」まとめ
もう一度、最初の表を見てみましょう。
‐할 거예요 | ‐할게요 | ‐할래요 | ‐하겠어요 | |
意 味 | ~するつもり・ ~と思う (~でしょう) | ~しますね 「意思・約束の伝達」 | ~します (~したい時) | ~する意思がある ~しそう |
尊 敬 | -하실 거예요 | — | 하실래요? | 하시겠어요 |
一人称 | 〇 ~するつもり | 〇 | 〇 | 〇 ~する意思がある |
二人称 | 〇 ~するつもり ~と思う | ✖ | 〇 (疑問文) | 〇 ~しそう |
三人称 | 〇 ~と思う | ✖ | ✖ | 〇 ~しそう |
形容詞・名詞 | 〇 ~と思う | ✖ | ✖ | 〇 ~しそう |
最後まで読んでくださってありがとうございます。
ポチッと応援していただけたらとても嬉しいです。
⇩⇩⇩
~ㄹ까요?