- 喧嘩「싸우다」
- 口喧嘩「다투다」
- 競争する「경쟁하다」
競う/争う | 싸우다 | 다투다 | 경쟁하다 |
人と | 〇 | 〇 | 〇 |
動物と | 〇 | × | × |
病気/寒さ/苦痛などと | 〇 | × | × |
順位/一位を | × | 〇 | × |
参考:한국어 유의어 사전「韓国語類似辞典」
싸우다 ・다투다「喧嘩する・争う」
-요 | 싸워요 | ッサウォヨ |
過去形 | 싸웠다 | ッサウォッタ |
-요 | 다퉈요 | タトゥォヨ |
過去形 | 다퉜다 | タトゥォッタ |
「싸우다」 >「다투다」
「싸우다」も 「다투다」も「相手に勝とうと対抗する」という意味です。
「싸우다」は「다투다」より強い程度の行動を表す。
「다투다」では血を流すことはなく、「싸우다」より軽い。
좀 싸웠어.【喧嘩の程度が強い】
좀 다퉜어.
「ちょっと喧嘩した」몸싸움「取っ組合いの喧嘩」
말다툼「口喧嘩」
말싸움「口論」
といえるが
몸다툼「取っ組み合いの口喧嘩」
とは言えない。
参考:한국어 유의어 사전「韓国語類似辞典」
민중이 피를 흘리며 싸운 프랑스 혁명. (x)다투다
「民衆が血を流して戦ったフランス革命」
그 부부는 늘 싸우고/다투고 있다.
「その夫婦はいつも争っている」
말다툼으로 시작해 결국 몸싸움으로 번졌다.
「口喧嘩から始まり、結局は取っ組み合いのけんかになった」
動物や病気などに対する「싸우다」
「다투다」は人に対してのみ使われますが、「싸우다」は 動物や苦難、病気などに打ち勝つときにも使われます。
암컷의 쟁탈로 싸우기 시작한 수컷 고양이.
「雌の争奪でけんかを始めた雄猫」
열두 살에 그녀는 병마와 싸우고 있다.
「12歳で彼女は病魔と闘っている」
이들은 추위와 싸우면서 일하고 있다.
「彼らは寒さと闘いながら仕事をしている」
順位を競う「다투다」
順位を争う時には「다투다」を使います。
우승을 다투다.
「優勝を競う」
1위를 다투다.
「1位を争う」
승부를 다투다.
「勝負を競う」
경쟁하다「競争する」
短期的に競うのではなく、長期にわたって努力し相手よりもっと頑張ろうとする態度を表します。
각각의 회사는 경쟁적으로 자신들의 상품을 선전했다.
「各社は競って自分たちの商品を宣伝した」
타인과 경쟁하는 마음이 자신의 능력을 높인다.
「他人と競争する気持ちが自分の能力を高める」
자본주의 사회에서 경쟁의 승자는 부와 권력을 차지하게 된다.
「資本主義社会で競争の勝者は富と権力を獲得することになる」
まとめ
競う/争う | 싸우다 | 다투다 | 경쟁하다 |
人と | 〇 | 〇 | 〇 |
動物と | 〇 | × | × |
病気/寒さ/苦痛などと | 〇 | × | × |
順位/一位を | × | 〇 | × |
参考:한국어 유의어 사전「韓国語類似辞典」
殴る喧嘩は「싸우다」、口喧嘩は「다투다」、「競争する」は「경쟁하다」。
韓国語の「競争する」は、日本語の「競争する」のように 軽く使う言葉じゃないようですね。
日本語の「学校まで競争だ!」といって駆けっこをするのも「학교까지 경쟁이다!」では なにか大袈裟で、
言うとすれば
누가 먼저 도착하는지 학교까지 뛰어보자.
「だれが最初に着くのか、学校まで走ってみよう」
くらいでしょうか。
最後まで読んでくださってありがとうございます。
ポチッと応援していただけたらとても嬉しいです。
⇩⇩⇩