「手入れをする」
가꾸다 | 다듬다 | 손질하다 |
きれいに整える | 要らないものを取り除く | 下準備/手入れをする |
植物の世話をする | 野菜の下準備をする | 魚や肉の下準備をする |
허브를 가꿨다. 「ハーブを育てた」 | 대파를 다듬는 법 「長ネギの下準備の仕方」 | 생선을 손질했다. 「魚をさばいた」 |
身なりを整える(groom) | 綺麗に揃える(trim) | 手入れをする |
손톱을 가꾸다. 「爪を磨く/整える」 | 손톱을 다듬다. 「爪を切りそろえる」 | 머리를 손질하다. 「 髪の手入れをする」 |
きれいに整える | 文章を整える | — |
정원을 가꿨다. 「庭をきれいに整えた」 | 문장 다듬기 「文章の校正」 | — |
가꾸다「きれいに整える」
-요 | 가꿔요 | カックウォヨ |
過去形 | 가꿨다 | カックウォッタ |
植物の世話をする
*「재배하다」栽培する
묘목부터 정성껏 가꾼 포도 밭
「苗から丹精込めて育てたブドウ畑」
베란다 텃밭에서 허브를 가꿨다.
「ベランダの家庭菜園でハーブを育てた」
顔・髪・皮膚など を整える(groom)
美容を目的としての「整える」
수분을 공급하여 건강한 피부로 가꾸어 줍니다.
「うるおいを与え、健康的な肌へと整えてくれます」
손톱을 가꾸다.
「爪を磨く/整える」
매일 헬스장에 다니고 몸을 가꿔요.
「毎日ジムに通って体を鍛える/整える」
きれいに整える
부엌을 깨끗이 가꿔 봐요.
「台所をきれいに整えてみてください」
정원을 가꿨다.
「庭をきれいに整えた」
나팔꽃을 키우고 마음도 가꿨다.
「朝顔を育てて心も整えた」
다듬다「要らないものを取り除く」
-요 | 다듬어요 | タトゥモヨ |
過去形 | 다듬었다 | タトゥモッタ |
野菜の下準備をする
野菜の汚い部分を取り除く
대파를 다듬는 법
「長ネギの下準備の仕方」
*汚れた上皮を取り除く
콩나물을 다듬다.
「豆もやしの下準備をする」
*ひげ根を取る
綺麗に切り揃える(trim)
손톱을 다듬다.
「爪を切りそろえる」
머리를 살짝 다듬어주세요.
「髪をそろえる程度に少し切ってください」
文章を整える
문장 다듬기
「文章の校正」
문장을 바르고 아름답게 다듬어 드립니다.
「文章を正しく美しく整えて差し上げます」
원고를 다듬다.
「原稿を手入れする」
손질하다「下準備/手入れをする」
-요 | 손질해요 | ソンジルへヨ |
過去形 | 손질했다 | ソンジルへッタ |
魚や肉の下準備をする
魚のウロコ・ヒレ・内臓 などを取り除いて綺麗にすること。
*野菜にも使われますが、圧倒的に魚や肉の下処理に使用されることが多い単語です。
생선을 손질했다.
「魚をさばいた」
간단한 닭 손질 법
「簡単な鶏の下ごしらえ」
손질한 꽃게
「さばいたワタリガニ」
생굴 손질
「生ガキの手入れ」
手入れをする
미용실에 가서 머리를 손질하다.
「美容院に行って 髪の手入れをする」
손톱을 손질하다.
「つめを手入れする」
まとめ
「手入れをする」
가꾸다 | 다듬다 | 손질하다 |
きれいに整える | 要らないものを取り除く | 下準備/手入れをする |
植物の世話をする | 野菜の下準備をする | 魚や肉の下準備をする |
허브를 가꿨다. 「ハーブを育てた」 | 대파를 다듬는 법 「長ネギの下準備の仕方」 | 생선을 손질했다. 「魚をさばいた」 |
身なりを整える(groom) | 綺麗に揃える(trim) | 手入れをする |
손톱을 가꾸다. 「爪を磨く/整える」 | 손톱을 다듬다. 「爪を切りそろえる」 | 머리를 손질하다. 「 髪の手入れをする」 |
きれいに整える | 文章を整える | |
정원을 가꿨다. 「庭をきれいに整えた」 | 문장 다듬기 「文章の手入れ」 |
最後まで読んでくださってありがとうございます。
ポチッと応援していただけたらとても嬉しいです。
⇩⇩⇩