【連体形】-것입니다 /-겁니다 /-것이에요 /‐거예요 /-거야(パンマル)
*것 → 거
【連体形】-것「~するもの」となるので、それに「예요 」がつくと
- 보는 것「見るもの」
→ 보는 거예요「見るんです」 - 본 것「見たもの」
→ 본 거예요「見たんです」 - 볼 것「見るつもりのもの」
→ 볼 거예요「見るつもりです」
となります。
ちょっとだけ【連体形】を載せておきますね。
現在形 | 過去形 | 未来形 | ||
パッチム有・無 | パッチム有 | パッチム無 | パッチム有 | パッチム無 |
는 | 은 | ㄴ | 을 | ㄹ |
보는 | — | 본 | — | 볼 |
가는 | — | 간 | — | 갈 |
오는 | — | 온 | — | 올 |
마시는 | — | 마신 | — | 마실 |
먹는 | 먹은 | — | 먹을 | — |
읽는 | 읽은 | — | 읽을 | — |
存在詞 | 形容詞 現在形 | 形容詞 未来形 | ||
— | パッチム有 | パッチム無 | パッチム有 | パッチム無 |
는 | 은 | ㄴ | 을 | ㄹ |
있는 | — | 기쁜 | — | 기쁠 |
없는 | — | 비싼 | — | 비쌀 |
— | — | 예쁜 | — | 예쁠 |
— | 많은 | — | 많을 | — |
— | 작은 | — | 작을 | — |
— | 적은 | — | 적을 | — |
現在形 【~는 거예요】 | 過去形 【~은/ㄴ 거예요】 | 未来形 【~을/ㄹ 거예요】 |
「~するんです」 | 「~したんです」 | 「~するつもりです」 |
공부는 이렇게 하는 거야. 「勉強は、こうするんだよ」 | 실수한 거야? 「ミスしたの?」 | 거절할 거야. 「断るつもりだよ」 |
形容詞・名詞・存在詞 【~은/ㄴ 거예요】 | — | 形容詞・名詞・存在詞 (推測) 【~을/ㄹ 거예요】 |
「~なんです」 | — | 「~と思う・でしょう」 |
사람의 고민이라는 게 대부분 이런 거예요. 「人の悩みというのは大体 こういうものなんです」 | — | 그것은 비쌀 거예요. 「それは、高いと思いますよ」 |
— | — | 過去の推測 【~았/었 을 거예요】 |
— | — | 「だったと思う」 |
— | — | 처음부터 그런 사람은 아니었을 거예요. 「最初からそんな人では なかったと思います」 |
【現在】 -다는 거예요 | 【過去】 -았/었다는 거예요 | 【命令/未来】 -라는 거예요 |
「~っていうんです・ ~ってことです」 | 「~したっていうんです・ ~したってことです」 | 「~しろっていうんです・ ~しろってことです」 |
뭐가 어쨌다는 거야? 「何がどうなっているというんだ?」 | 그 분이 선생님이 셨다는 거예요? 「その方が先生だったと いうんですか」 | 이제 어떻게 하라는 거야? 「これからどうしろっていうの?」 |
現在形【~는 거예요】
「~するんです」
채식은 왜 하는 거야?
「ベジタリアンって なんでやるの?」
공부는 이렇게 하는 거야.
「勉強は、こうするんだよ」
운동은 평생 하는 거예요.
「運動は一生するものです」
항상 구매하는 거예요.
「いつも購入するものです」
지금/거기서 뭐 하는 거야?
「今/そこで何してるの?」
그건 제가 항상 주문하는 거예요.
「それは私がいつも注文するものですよ」
세탁후 빨래에서 항상 냄새가 나기 시작하는 거예요.
「洗濯後、洗濯物から いつも匂いがし始めるんですよ」
나한테 왜 이러는 거예요?
「私にどうして こうするんですか?」
*이러다【動詞】こうする/こう言う
形容詞・名詞・存在詞【~은/ㄴ 거예요】
「~なんです」
그냥 제가 남들보다 작은 거예요.
「ただ、私が他人よりも小さいんですよ」
인원수는 작은게 아니라 적은 거예요.
「人数は小さいんじゃなくて少ないんです」
사람의 고민이라는 게 대부분 이런 거예요.
「人の悩みというのは大体こういうものなんです」
그런데도 가지고 싶다는 사람들이 이렇게나 많은 거예요?
「それでも欲しいという人がこんなに多いんですか」
過去形【~은/ㄴ 거예요】
「~したんです」
내가 지금 무슨 짓을 한 거야?
「私が今、何をしたんだ?」
혼전 동거한 거예요?
「婚前同居したんですか?」
어떻게 발견한 거야?
「どうやって発見したの?」
실수한 거예요?
「ミスしたんですか?」
이건 네가 자초한 거야.
「これはお前が自ら招いたんだよ」
*자초하다【自招】自ら招く
제대로 진료한 거예요?
「ちゃんと診療したんですか?」
왜 고기를 안 먹기로 한 거예요?
「どうして肉を食べないことにしたんですか?」
대체 어떻게 한 거야?
「一体どうしたんだい?」
나를 좋아하긴 한 거야?
「私のことが好きではあるの?」
그 것은 제 귀에 들린 대로 적은 거예요.
「それは私の耳に聞こえた通りに書いたものです」
未来形【~을/ㄹ 거예요】
「私は/あなたは~するつもりです」「~と思う・でしょう」
엄마도 영어 공부를 할 거야.
「母さんも英語の勉強するよ」
어떻게 할 거야?
어떡할 거야?
「どうするつもりなの?」
그럼 넌 어떡할 거야?
「じゃあ、お前はどうするんだ?」
거절할 거야.
「断るつもりだよ」
고백할 거야.
「告白するつもりだよ」
그는 집을 떠날 거예요.
「彼は家を出ると思うよ」
내일은 따뜻해질 거예요.
「明日は暖かくなるでしょう」
내일 날씨가 추워질 거예요.
「明日、寒くなるでしょう」
조금 있으면 비가 올 거예요.
「もう少しで雨が降るでしょう」
形容詞・名詞・存在詞【~을/ㄹ 거예요】
「~と思う・でしょう」推測
내일은 따뜻할 거에요.
「明日は暖かいと思いますよ」
그것은 비쌀 거예요.
「それは、高いと思いますよ」
맛있을 거예요.
「美味しいと思いますよ」
시험이 많이 있을 거예요.
「試験がたくさんあると思うよ」
過去の推測【~았/었 을 거예요】
「だったと思う」
그때 선생님을 만나지 않았었다면 제 인생은 많이 달라졌을 것입니다/거예요.
「あの時先生に会わなかったら、私の人生はずいぶん変わっていたと思います」
처음부터 그런 사람은 아니었을 거예요.
「最初からそんな人ではなかったと思います」
회사를 다시 세우는 것은 확실히 쉬운 일이 아니었을 것입니다/거예요.
「会社を立て直すのは、確かに簡単なことではなかったと思います」
강도를 계획했던 것은 분명 아니었을 거예요.
「強盗を計画していたわけではなかったと思います」
일을 그만둘 때까지는 일을 즐겼을 거예요.
「仕事を辞めるまでは仕事を楽しんでいたと思います」
*줄기다「楽しむ」
그 사람은 사과해주길 바랐던 건 아니었을 거예요.
「その人は謝ってほしかったのではなかったと思います」
*(x)바랬던
네가 성공하길 바래.
「君が成功することを願う」어머니는 자식이 성공하기를 바랬다.
「母は子供が成功することを願った」の「바래, 바랬다」は、 「바라, 바랐다」と書くのが正しい
基本形が「바라다」なので
「바라+아→ 바래」「바라+았→ 바랬」
とはならない。
出典:국립국어원‘바라다 바래다’
~다는 거예요. 「~っていうんだよ・っていうこと」
【現在】-다는 거예요
「~っていうんです・~ってことです」
【過去】-았/었다는 거예요
「~したっていうんです・~したってことです」
【命令/未来】-라는 거예요
「~しろっていうんです・~しろってことです」
【現在】-다는 거예요
-다는 거예요
「~っていうんです・~ってことです」
오지 않을 줄 알았는데 오겠다는 거예요.
「来ないと思ったのに来るっていうんです」
교환 안 해줄 줄 알았는데 해준다는 거야.
「交換してくれないと思ったのに、してくれるっていうんだよ」
저 둘이 결혼 안 할 줄 알았는데 결혼하겠다는 거야.
「あの二人、結婚しないと思ったのに結婚するっていうんだよ」
【過去】-았/었다는 거예요
-았/었다는 거예요
「~だった/したっていうんです・~だった/したってことです」
그 분이 선생님이셨다는 거예요?
「その方が先生だったというんですか」
내가 언제 그런 일을 했다는 거예요?
「私がいつ そんなことをしたっていうんです?」
뭐가 어쨌다는 거야?
「何がどうしたっていうんだ?」
【命令/未来】-라는 거예요
-라는 거예요
「~しろっていうんです・~しろってことです」
앞으로 만날 기회도 없는데 어떻게 친해지라는 거야?
「これから会う機会もないのにどうやって親しくなれっていうの?」
니 말을 믿으라는 거야?
「君の言うことを信じろというのかい?」
뭘 하라는 거야?
「何をしろっていうんだ」
이제 어떻게 하라는 거야?
「これからどうしろっていうの?」
まとめ
現在形 【~는 거예요】 | 過去形 【~은/ㄴ 거예요】 | 未来形 【~을/ㄹ 거예요】 |
「~するんです」 | 「~したんです」 | 「~するつもりです」 |
공부는 이렇게 하는 거야. 「勉強は、こうするんだよ」 | 실수한 거야? 「ミスしたの?」 | 거절할 거야. 「断るつもりだよ」 |
形容詞・名詞・存在詞 【~은/ㄴ 거예요】 | — | 形容詞・名詞・存在詞 (推測) 【~을/ㄹ 거예요】 |
「~なんです」 | — | 「~と思う・でしょう」 |
사람의 고민이라는 게 대부분 이런 거예요. 「人の悩みというのは大体 こういうものなんです」 | — | 그것은 비쌀 거예요. 「それは、高いと思いますよ」 |
— | — | 過去の推測 【~았/었 을 거예요】 |
— | — | 「だったと思う」 |
— | — | 처음부터 그런 사람은 아니었을 거예요. 「最初からそんな人では なかったと思います」 |
【現在】 -다는 거예요 | 【過去】 -았/었다는 거예요 | 【命令/未来】 -라는 거예요 |
「~っていうんです・ ~ってことです」 | 「~したっていうんです・ ~したってことです」 | 「~しろっていうんです・ ~しろってことです」 |
뭐가 어쩌다는 거야? 「何がどうなっているというんだ?」 | 그 분이 선생님이 셨다는 거예요? 「その方が先生だったと いうんですか」 | 이제 어떻게 하라는 거야? 「これからどうしろっていうの?」 |
그럼 좋은 하루 되세요.
ポチッと応援していただけたらとても嬉しいです。
⇩⇩⇩