動詞

韓国語で「世話をする」 돌보다・보살피다・챙기다【気を配る】

韓国語で「世話をする」 돌보다・보살피다・챙기다

「돌보다」「보살피다」違いはないということで落ち着きました。

돌보다世話をする・面倒を見る
보살피다世話をする・面倒を見る
챙기다その人のために用意してあげる・気を配る(≒신경을 써)

「돌보다」(을/를) ~を世話する、面倒を見る

돌보다
(을/를) ~を世話する、面倒を見る

-요 돌봐요 バヨ
過去形 돌봤다 バッタ

아이의 건강을 돌보다 / 보살피다.
「子供の健康に気を付ける

할아버지의 건강을 돌봐드리다 / 보살펴드리다.
「おじいさんの健康に気を付けて差し上げる

생계를(살림을) 돌보다 / 보살피다.
「生計を立てる

돌봐 주는 사람/보살펴 주는 사람
世話をする人」

집안일을 돌보다 / 보살피다.
「暮らしの面倒を見る

「집안일을 하다」は「家事をする」ですが、「집안일을 돌보다」は「家の仕事全てを意味します。

「보살피다」 (을/를) ~を世話する、面倒を見る

보살피다
(을/를) ~を世話する、面倒を見る

-요 보살펴요 ポサピョヨ
過去形 보살폈다 ポサピョッタ

「돌보다」を参照

「챙기다」(을/를) ~をまとめて準備する/気を配る

챙기다
(을/를) ~をきちんとまとめて準備する/気を配る

-요 챙겨요 チェンギョヨ
過去形 챙겼다 チェンギョッタ

揃えて、まとめて準備する

을 챙겨서 길을 떠나다.
「荷物をまとめて旅に出る」

いぬくん
いぬくん
을 싸서 길을 떠나다.(싸다「包む」)とも言えるよ。

전날에 학교 준비물을 챙겨 놓아요.
「前日に学校の準備物をまとめて置きます」

忘れずに持つ(準備した?の意)

도시락은 잘 챙겼어?
「お弁当、きちんと持った?」

지갑은 잘 챙겼어요?
「財布はちゃんと持った?」

きちんと~する、きちんと(欠かさず)準備をする

  • 챙겨  ~ 「きちんと~する」
  • 챙겨 주다「世話を焼く」
  • 챙겨 가다「取りそろえて行く」
  • 챙겨 놓다「取りそろえる」
  • 챙겨 먹다「欠かさず食べる」

매일 아침을 잘 챙겨 먹어요.
「毎朝ちゃんと食べます」

매일 어머니가 도시락을 잘 챙겨 주셔요.
「毎日お母さんがお弁当をきちんと作ってくれます

이 나이에도 가족들이 제 생일을 잘 챙겨 줘요.
「この年になっても家族が私の誕生日をお祝いしてくれます

気を配る・気をつける

할머니를 챙겨 드려.(신경을 써)
「おばあさんに気を配ってあげなさい

연세가 많으시니까 좀 더 건강을 챙겨 주세요. (신경 쓰세요)
「お年なんだから、もうすこし健康に気を配ってください

여름 방학동안 감기 조심하고 건강을 잘 챙기세요.
「夏休みの間、風邪に気をつけて健康に気を配ってください

いぬくん
いぬくん
夏休みや冬休みの前に先生が生徒に言う言葉だよ。

懐に入れる、意図的に手に入れる

제 몫 챙겼어.
「私の分け前を懐に入れた

부당한 이익을 챙겼다.
「不当な利益を得た

그는 탈세를 하고 수억이라는 돈을 챙겼다.
「彼は脱税をして数億のお金を得た

 

最後まで読んでくださってありがとうございます。

ポチッと応援していただけたらとても嬉しいです。

⇩⇩⇩
にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村


韓国語ランキング

参考:Naver 韓日辞書

韓国語で「当てる」は 「맞추다」ではなく「맞히다」! 「맞추다」は「合わせる」「当てる」の韓国語で「「맞히다」を「맞추다」と勘違いしやすいのは、次の例だと思います。 「答えを当ててみてください」 ...
ABOUT ME
leeminji
韓国に来て17年。ソウル出身の夫と巨済島で暮らしています。人好きでおしゃべりな韓国人夫に単語を尋ねると「あれやこれやのニュアンス」が出てきます。それをまとめてブログを作っています。詳しくは「私たちのコンセプト」をお読みください。 インスタグラムに巨済島の写真をアップしてますので、そちらもご覧くださいね。