- 【驚く】놀라다
- 【驚かせる(驚く)】놀래다
- 【驚かせる】놀래키다
≒ 놀라게 하다 - 【形容詞】놀랍다
놀라다「驚く」・놀래다「驚かせる」
-요 | 놀라요 | ノルラヨ |
過去形 | 놀랐다 | ノルラッタ |
-요 | 놀래요 | ノルレヨ |
過去形 | 놀랬다 | ノルレッタ |
- 【動詞】놀라다「驚く」
- 【놀라다の使役動詞】놀래다「驚かせる(驚く)」
「놀래다」は「놀라다」の使役動詞
- 놀라다「驚く」
- 놀래다「驚かせる」
내가 친구 때문에 깜짝 놀랐다.
「友達のせいで驚いた」내가 친구를 깜짝 놀랬다.
「友達を驚かせた」参考:国立国語院’놀라다/놀래다’
ですが、実際には「놀래다」も「놀라다(驚く)」の意味で使われています。
선생님 봤어? 놀랬지?
「先生 見た?びっくりしたでしょ?」
예뻐서 놀랬어용~
「きれいでびっくりしました」
놀래키다「驚かせる」≒ 놀라게 하다
-요 | 놀래켜요 | ノルレキョヨ |
過去形 | 놀래켰다 | ノルレキョッタ |
「놀라게 하다(驚かせる)」という意味で標準語である「놀래다」を使う人が果たして何人いるだろうか。
圧倒的に多くの人が「놀래키다」という言葉を使うだろう。
「놀래키다」は「놀라다」に使役の意味を加える*接尾辞「이키」が付いた形だ。
영화 ‘기생충’은 올해 아카데미 최다 수상작이라는 새 기록을 쓰며 전 세계를 놀랬다.
「映画『パラサイト』は今年アカデミー最多受賞作という新しい記録を書き、全世界を驚かせた」や동생을 놀래 주려고 뒤에서 몰래 다가갔다.
「弟を驚かせようと後ろから密かに近づいた」等では
- 전 세계를 놀라게 했다.
「全世界を驚かせた」または- 동생을 놀라게 해 주려고
「弟を驚かせようと」という意味がまともに伝わらない。
- 「놀래켰다」や
- 「놀래켜 주려고」が
「놀라게 하다(驚かせる)」の本来の意味を表すのに適しているようだ。
むしろ「놀래다」は
깜짝 놀랬잖아
「びっくりしたじゃん」のように「놀라다(驚く)」の口語体形態で使われる場合が多い。
서울신문 ‘놀래다 와 놀래키다’
*接尾辞「-이키」:「使役(~させる)」の意味を加える接尾語【시키다(させる)】
놀랬다「【文法上】驚かせる → 【実際】驚く」
진짜 깜짝 놀랬다.
「本当にびっくりした」
생각보다 작아서 놀랬다.
「思ったより小さくて驚いた」
「驚く」表現いろいろ
「驚く」は「놀라다」「놀래다」両方使われます。
- 놀래라.
「びっくりした」 - 깜짝 이야.
「びっくりした」 - 놀랐어.
「びっくりした」 - 놀랐잖아.
「驚いたじゃない!」 - 살짝 놀랬어.
「ちょっとびっくりした」 - 깜짝 놀랬어.
「びっくりした」 - 놀라지 마세요.
「驚かないでください」 - 놀래지 마세요.
「驚かないでください」
놀래키다「驚かせる」
*もとは 충청도(忠清道/チュンチョンド)の方言です。
그는 관중들을 놀래켰다.
「彼は観衆を驚かせた」
전 세계를 깜짝 놀래켰다.
「世界中を驚かせた」
주위 사람들을 놀래켰다.
「周囲の人々を驚かせた」
놀라운 경기로 골프계 관계자들을 놀래켰다.
「驚くべき試合でゴルフ界関係者を驚かせた」
그는 결혼을 앞두고 있다고 말해 그들을 놀래켰다.
「彼は結婚を控えていると言って、彼らを驚かせた」
【動詞】놀라다・【形容詞】놀랍다
놀라다 【動詞】「驚く」
고함 소리에 깜짝 놀랐다.
「叫び声にびっくりした」
너무 놀라지 마.
「そんなに驚かないで」
라면도 끓여본 적이 없다니 놀랐어.
「ラーメンも作ったことないなんて驚いたよ」
그의 어학 지식에 놀랐다.
「彼の語学の知識に驚いた」
너에게 이런 특기가 있다니 깜짝 놀랐어요.
「君にこんな特技があるとはびっくりしたよ」
놀랍다【形容詞】「驚きだ・驚くべきものだ」
그 사람의 놀라운 실력
「彼の驚くべき実力」
그녀는 놀라울 정도로 아름다웠다.
「彼女は驚くほど美しかった」
놀랍게도 그는 사장이었다.
「驚いたことに、彼は社長だった」
라면도 끓여본 적이 없다니 놀라워요.
「ラーメンも作ったことないなんて驚きだね」
결과는 놀라웠다.
「結果は驚くべきものだった」
선수들의 집중력은 놀라웠다.
「選手たちの集中力は驚くべきものだった」
대중들은 나의 노래 실력을 듣고 많이 놀라워했다.
「人々は私の歌の実力を聞いてとても驚いた」
- 우와 언니 차 너무 멋지다.
「わぁ お姉さんの車、すごく素敵ね」 - 그렇게 놀라워하지 마, 중고차니까.
「そんなに驚かないで、中古車だから」
まとめ
- 【驚く】놀라다
- 【驚かせる(驚く)】놀래다
- 【驚かせる】놀래키다
≒ 놀라게 하다 - 【形容詞】놀랍다
그럼 좋은 하루 되세요.
ポチッと応援していただけたらとても嬉しいです。
⇩⇩⇩